Banner
Nav Menu
Sidebar

Author: Ron Graham

bislama

Jisas hem nao i Rod, mo Trutok, mo Laef
—Jon 14:6

Naos Jisas i talem long Tomas se, "Mi nao rod ya, mo mi mi stamba blong trutok, mo mi stamba blong laef. I no gat man i save kam long Papa blong mi, sipos mi mi no tekem hem i kam" (Jon 14:6).

1 Jisas hem i Rod long Heven

Long taem bifo, nem ya, "Wei" i nem blong fasin blong ol man Kristin (Wok 22:4).

Baebol i tokbaot laef we yumi givim long God, se laef ya i olsem wan rod we God i mekem. Sapos yumi folem rod ya, yumi waes, mo yumi wokbaot long laef long gudfala wei. Longsaed blong samting ya, hemia sam pasis long Baebol i stap...

“Bambae i gat wan bigfala rod i stap, we nem blong hem 'Rod we i Tabu, i Blong Hae God'...(Aesea 35:8).

“I gat rod i stap we man i ting se i stret gud, be hem i rod blong ded nomo.” (Proveb 16:25). [Tok ya, i soemaot se i gat narafala rod we i gud moa from i go long laef.]

“Hae God i talem se, 'Olgeta. Mi mi talem long yufala, se yufala i go stanap long ples we ol rod i joen long hem, mo yufala i traem askem long ol man se, '?Ol rod ya we i blong bifo, weswan long olgeta i gudfala rod blong folem?' Mo taem oli soemaot wan rod long yufala, be rod ya nao, bambae yufala i wokbaot long hem, nao yufala i save stap gud, we yufala i gat pis long laef blong yufala. Be yufala i girap, yufala i talem se, '!No! !Mifala i no wantem go!''” (Jeremaea 6:16).

“Jisas i talem se, 'Yufala i mas pas long get ya we i smol nomo blong go insaed. From we get ya we i bigwan, mo rod ya we i isi nomo, hemia i blong go lus. Mo plante man oli stap folem rod ya. Be get ya we i smol nomo, mo rod we i strong, hemia i blong go kasem laef. Mo smol man nomo oli faenem.'” (Matiu 7:13-14).

Jisas Kraes i bin mekem gudfala wei ya blong nao yumi wokbaot long hem. Mo Jisas bambae i givhan long yumi sapos yumi wokbaot long rod ya. Jisas i stamba blong rod ya, from hem i talem yumi se, "Mi mi rod ya..." (Jon 14:6).

Be long tok ya, Jisas i bin putum sam moa tok long hem, se "I no gat man i save kam long Papa blong mi, sipos mi mi no tekem hem i kam" (Jon 14:6). So hem i stap wan rod nomo blong laef we i no save finis. Yumi no save faenem narafala rod nating we i go long heven.

Tok ya, WAN WEI i min se Jisas hem i stap wan rod nomo. Tok ya i no min se Jisas hem i stap wan rod, be plante narafala rod i go long heven tu. Nogat.

From wanem Jisas hem nomo i stap rod long heven? "Kraes i givim laef blong hem wan taem nomo, blong tekemaot ol sin blong plante man..." (Hibrus 9:28). Neva eni narafala man i bin mekem olsem, mo neva bambae i save mekem wan sakrifaes olsem.

Jisas i stap wan rod nomo, from long hem nomo glad hat mo trutok blong God i kamtru. "...fasin ya we God i stap lavem yumi tumas, mo i stap mekem i gud tumas long yumi, mo fasin ya we God i tru olgeta, Jisas Kraes nomo i soemaot long yumi" (Jon 1:17).

2 Jisas hem i Stamba blong Trutok

Jesus i gohed, i talem moa se hem i stamba blong trutok blong God. "Mi nao rod ya, mo mi mi stamba blong trutok, mo mi stamba blong laef" (John 14:6). Long sem mining nem blong hem "Tok blong God" (Jon 1:1,14).

Naoia “trutok” i min se toktok blong Papa long Heven (Jon 17:17). Jisas i bilif se trutok ya i stap long Baebol mo i neva jenis. I talem se, "Tok blong Baebol, yumi no save brekem." —nomata i wan smol wod nomo (Jon 10:34-36).

Jisas i no ting se trutok i jenisim oltaem olsem win i blu. Trutok i wod blong Jisas we Papa blong hem i bin givim long hem. Nao Jisas i bin givim tok ya long wol. Trutok ya, i gat ol promes long hem we i angka blong hop, i gat ol samting we i tru we yumi bilivim insaed long hat blong yumi, mo i gat toktok we yumi mas folem mo mekem olgeta (Jon 14:15).

Trutok ya, i stap long tingting blong God. Nao God i talem trutok ya long Jisas. Nao Pita i luksave Jisas olsem: "Yu nomo yu gat ol tok blong laef ya we i no save finis" (Jon 6:68). Huia i gat Trutok? Hemia nao, Jisas Kraes, Pikinini blong God, hem nomo i gat trutok.

3 Jisas hem i Stamba blong Laef

Jisas i gohed i tokbaot hem nomo we hem i stamba blong laef, i maot blong reva blong laef. "Mi nao rod ya, mo mi mi stamba blong trutok, mo mi stamba blong laef" (Jon 14:6). "[Jisas] i gat laef i stap. Mo laef blong hem i laet blong ol man" (Jon 1:4).

Long stat long buk blong John, i talem we Kraes i mekem evri samting we i laef. Be i no min laef we i stap long wol ya nomo. I min se laef we i stap long Heven tu, hemia laef we i no save finis. Jisas i talem se, "God i lavem tumas ol man long wol, nao hem i givim mi, mi stret Pikinini blong hem, mi wan nomo we hem i gat, blong olgeta man we oli bilif long mi bambae oli no save lus, oli gat laef we i no save finis." (Jon 1 1:1-4, 3:16).

Kraes i promis long yu, se laef we i no save finis (1Jon 2:25). God i promis ya long evri man we oli bilivim Kraes, mo traehad blong folem tok we i talemaot longsaed promes ya.

Promes ya, i talem se blad blong Jisas Kraes i ron blong tekemaot olgeta sin blong olgeta man we oli bilif mo obei long hem, blong bambae oli kasem laef we i nogat en long hem (1Jon 1:7, 5:11-13).

I nogat narafala man we hem i stamba blong laef long Heven. Voes blong Jisas nomo bambae i singaotem ol man we oli ded, nao oli laef bakagen, oli kamaot long ol gref. Ale Kraes i leftemap olgeta long niufala laef long Heven (Jon 5:26-30).

Lessen ya i ansa blong tingting se plante man, oli stap ol bigfala laet long wol we oli sem mak blong Jisas, mo oli save givim yumi sam rod we i go long God, mo trutok mo niufala laef tu. Be Jisas i agensem tingting ya. Hem nomo i save tekem yumi kam long God long Heven. Hemia nao. "Mi nao rod ya, mo mi mi stamba blong trutok, mo mi stamba blong laef. I no gat man i save kam long Papa blong mi, sipos mi mi no tekem hem i kam" (Jon 14:6).


Written in Bislama the national language of Vanuatu. Bislama is one of several creoles spoken in Australia and islands of the Pacific.



DONATE

to simplybible.com
Webservant Ron Graham


Copyright on print
Footer